北京:繳納房產(chǎn)稅有困難經(jīng)批準可減免
市(北京市)政府昨日(7日)發(fā)布關于進一步落實《中華人民共和國房產(chǎn)稅暫行條例》有關規(guī)定的通知。通知明確,房產(chǎn)稅全年稅額分兩次繳納,納稅期限為每年4月1日至4月15日、10月1日至10月15日。
通知規(guī)定,以房產(chǎn)余值作為計稅依據(jù)的,房產(chǎn)稅依照房產(chǎn)原值一次減除30%后的余值計算繳納。除法定免納房產(chǎn)稅的情況外,納稅人納稅確有困難的,由稅務機關核實情況、提出處理意見并報市政府批準后,減征或免征房產(chǎn)稅。
通知自今年7月1日起執(zhí)行。通知發(fā)布前,已經(jīng)稅務機關批準享受房產(chǎn)稅困難減免稅收優(yōu)惠政策的,繼續(xù)執(zhí)行至原優(yōu)惠期滿為止。
“目前征收的房產(chǎn)稅主要針對企業(yè)擁有的房屋或出租等形式的經(jīng)營用途的房屋,并非近期市場所擔心的針對個人住宅出臺的房地產(chǎn)稅。”一位業(yè)內(nèi)人士解釋。針對房地產(chǎn)稅可能出臺的時間,中原地產(chǎn)首席分析師張大偉表示,從過去一年不動產(chǎn)登記的落地進程看,執(zhí)行力度低于市場預期,而作為房地產(chǎn)稅必要前提的不動產(chǎn)登記還未全面完成的情況下,房地產(chǎn)稅落地的可能性很小,“預計房地產(chǎn)稅三年內(nèi)不可能實現(xiàn)全面征收。”