24周年

財稅實務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.50 蘋果版本:8.7.50

開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點擊下載>

多邊稅收協(xié)定研究

來源: 《涉外稅務(wù)》 編輯: 2001/12/26 00:00:00  字體:

  引言

  稅收協(xié)定是各國在平等互利的基礎(chǔ)上對稅收權(quán)利分配所達成的一種諒解。由于其關(guān)乎各國的根本稅收利益,因而涉及的國家越多,利益沖突就越難協(xié)調(diào),最終達成協(xié)議的可能性也越小。因此,要使各國在合意基礎(chǔ)上締結(jié)多邊稅收協(xié)定幾乎是不可能的。這正是現(xiàn)今稅收協(xié)定多采用雙邊模式的原因。

  但是多邊稅收協(xié)定還是存在的。很明顯的一個例子就是1989年9月12曰丹麥、法羅群島、芬蘭、冰島、挪威和瑞典等國家和地區(qū)締結(jié)的以避免對所得和財產(chǎn)雙重征稅為主要內(nèi)容的北歐稅收公約(The Convention between the Nordic Counties for the Avoidance of Double Taxation With Respect to Taxes on Income and Capital,以下簡稱“公約”)。該公約雖已歷經(jīng)數(shù)次修改,但至今仍具有較強的生命力。盡管如此,其它國家卻并沒有追隨這種多邊模式。這個事實似乎暗示著多邊模式的失敗。那么,究竟是什么原因致使北歐各國依然固執(zhí)地維持這種多邊模式至今呢?這是一個頗值得研究的有趣問題?!氨睔W稅收公約”的起草背景及內(nèi)容簡介

  這最早應(yīng)追溯到20世紀60年代。當(dāng)時作為聯(lián)系北歐各國的紐帶一一北歐會議小組(the Nordic Council)有意尋求各國在多邊基礎(chǔ)上簽訂稅收協(xié)定的可能。但直到1965年,歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟(the European Free Trade Association,EFTA)才決定應(yīng)立一個起草工作組。工作組成員包括除冰島之外的北歐各國代表。

  由于成員國間稅制的差異,各國在某些問題上無法達成共識,1969年11月,工作組放棄了這項努力,隨之EFTA解散了工作組。盡管如此,北歐各國希望達成多邊稅收協(xié)定的熱情并不因此而泯滅,他們認為EFTA的失敗并不構(gòu)成阻止他們達成多邊協(xié)定的理由。1972年,北歐5國簽署了稅務(wù)行政協(xié)助的有關(guān)條約。其后,又完成了多邊稅收協(xié)定的起草工作。該草案以原有EFTA工作組草案為框架,并吸收起草各國現(xiàn)有的雙邊稅收協(xié)定的有關(guān)內(nèi)容,同時也參考了經(jīng)合組織《關(guān)于對所得和財產(chǎn)避免雙重征稅的協(xié)定范本》。1983年3月,北歐各國簽署了該協(xié)定,同年12月協(xié)定生效。1989年9月,北歐各國又簽署了“關(guān)于對遺產(chǎn)和贈與避免雙重征稅的多邊稅收協(xié)定”,1992年10月生效。事實表明,北歐各國在訂立多邊稅收協(xié)定上的實踐是成功的。

  公約第1條明確規(guī)定,“本協(xié)定適用于至少為締約國一方的居民的人?!钡?條列明了協(xié)定所適用的稅種,并擴及協(xié)定簽訂之后增加的任何與列明稅種相同的或?qū)嵸|(zhì)相似的各種稅收。第4條規(guī)定了“居民”的認定標(biāo)準(zhǔn),以及解決“雙重居民”的沖突規(guī)范。第5條規(guī)定了“常設(shè)機構(gòu)”的定義。這些與經(jīng)合組織范本的規(guī)定幾乎一樣。

  公約第6條至第22條是對不同所得在收入來源國和居住國之間就源于勘探、開采或利用烴資源活動所得的征稅權(quán)的分配一一這條規(guī)定對烴儲量豐富的北歐各國而言十分重要。

  公約第23條規(guī)定了對不同類型財產(chǎn)征稅權(quán)的分配原則,類似經(jīng)合組織范本第22條的規(guī)定。關(guān)于避免雙重征稅方法(抵免法或免稅法),公約的規(guī)定要比雙邊協(xié)定長得多。

  第26條所謂“納稅義務(wù)負擔(dān)”條款從某種程度上說是特別為多邊稅收協(xié)定設(shè)計的。此外,同雙邊協(xié)定一樣,公約也規(guī)定了無差別待遇、相互協(xié)商程序、外交代表和領(lǐng)事官員以及關(guān)于協(xié)定的擴大適用,生效和終止等。

  多邊稅收協(xié)定與雙邊稅收協(xié)定異同之比較

  從本文第二部分可知,多邊稅收協(xié)定和雙邊稅收協(xié)定在結(jié)構(gòu)及文字表述上并無太大差別。諸如對居所、常設(shè)機構(gòu)的定義,對收入來源國和居住國之間征稅權(quán)的劃分,以及采用抵免法或免稅法來消除雙重征稅之規(guī)定等等,并不因協(xié)定締約國是兩個還是多個而有所改變。因此,雙邊稅收協(xié)定的主要內(nèi)容完全可以為多邊稅收協(xié)定所吸納。

  但是,仍有必要設(shè)計一些專門針對多邊稅收協(xié)定的特殊規(guī)定。

  首先,關(guān)于協(xié)定履行或解釋爭端的解決。正如上文所提到的,EFTA工作組因無法找到一個全體締約國都滿意的關(guān)于此類爭端解決方案而最終放棄了訂立多邊稅收協(xié)定的努力。一般來說,締約國在這種情況下,都會傾向于采用相互協(xié)商的方式。經(jīng)合組織范本第5條就對“相互協(xié)商程序”作了規(guī)定。但是在多邊模式下,爭端直接當(dāng)事人相互協(xié)商的結(jié)果是否對其他締約國也有約束力呢?而且從客觀上來說,協(xié)定的履行或解釋是不應(yīng)該因涉及爭端的締約國的多寡而有所差別的。

  對此,公約第28條在“相互協(xié)商程序”之后,又規(guī)定:“4.在依第3款的規(guī)定作出解決之前,協(xié)商的結(jié)果應(yīng)盡快臺知其它締約國主管當(dāng)局,如果其他締約國主管當(dāng)局認為全體締約國主管當(dāng)局有必要就此召開全體會議,那么應(yīng)首次提及的締約國主管當(dāng)局之請求,應(yīng)立即召開全體會議?!备鶕?jù)這一條款,全體締約國主管當(dāng)局會議為每一締約國提供了一個足以影響協(xié)商結(jié)果并最終尋求一個全體締約國都認可的解決方案的機會。但這種多邊模式并不能保證結(jié)果如人所愿。因為公約對締約國意見不一情況下如何處理并無明確規(guī)定。很顯然,爭議雙方達成協(xié)議而部分締約國仍保留反對意見的可能性是存在的。

  其次,關(guān)于“居住國”的認定。要正確劃分締約國之間的征稅權(quán),首先必須搞清楚哪國是收入來源國,哪國是居住國。但是由于各國國內(nèi)法上的差異,可能產(chǎn)生“居民”判斷上的沖突,為此公約第4條特地對居住國作出了規(guī)定。畢竟,最終在多邊協(xié)定中只能有一個締約國被認定為居住國。

  對收入來源國,稅收協(xié)定一般都不作特別規(guī)定。對雙邊協(xié)定來說,判斷出居住國,剩下一方自然是收入來源國。但在多邊模式下,卻有必要予以特別指明。如公約第26條第1款規(guī)定:“締約國一方居民的各項所得或財產(chǎn),除非本協(xié)定明確允許,不得在其他締約國征稅?!边@可視作是涉及多個締約國情況下對這一問題的特別強調(diào)。

  第三,關(guān)于消除雙重征稅方法的規(guī)定。在雙邊協(xié)定中,由于各國避免雙重征稅的方法各異,對不同所得所適用的方法也不盡相同,因此這部分往往規(guī)定的冗長且繁瑣。雙邊協(xié)定尚且如此,包含六個締約方的公約當(dāng)然更是“長篇累犢”了。這也是多邊模式的一大缺陷。

  多邊稅收協(xié)定優(yōu)劣之分析

 ?。ㄒ唬┒噙叾愂諈f(xié)定的優(yōu)點。

  多邊稅收協(xié)定至少在下列兩個問題的解決上是雙邊模式所無法比擬的。

  1、關(guān)于“常設(shè)機構(gòu)”。

  假設(shè)股息是由冰島一家公司支付給一家瑞典公司的,這家瑞典公司通過其設(shè)在挪威的常設(shè)機構(gòu)進行營業(yè),支付股息的股份與該常設(shè)機構(gòu)有實際聯(lián)系。對這么一種三角關(guān)系,雙邊協(xié)定會面臨許多困難。如果冰島和瑞典簽訂有雙邊協(xié)定(按照經(jīng)合組織范本),其中對股息支付作出了規(guī)定,那么,在瑞典公司直接持有冰島公司至少25%的資本情況下,冰島所征稅款不得超過股息總額的5%.

  但是由于常設(shè)機構(gòu)是設(shè)在挪威,根據(jù)常設(shè)機構(gòu)原則,挪威也享有征稅權(quán)。如果挪威和瑞典也訂有雙邊協(xié)定(也是按照經(jīng)合組織范本),那么同樣也會產(chǎn)生對證稅權(quán)的分配。

  經(jīng)合組織范本第21條規(guī)定對其他所得一般應(yīng)由居住國征稅。但有個例外:如果受益所有人是締約國一方居民,通過設(shè)在締約國另一方的常設(shè)機構(gòu)進行營業(yè),應(yīng)適用營業(yè)利潤的一般規(guī)定。如果冰島公司支付股息的股份與設(shè)在挪威的常設(shè)機構(gòu)有實際聯(lián)系,挪威有權(quán)就可歸屆于常設(shè)機構(gòu)的股息征稅。

  再進一步假設(shè),根據(jù)瑞典國內(nèi)法的規(guī)定,對上述情況下冰島公司支付給瑞典公司的股息予以免稅。同時依雙邊協(xié)定,冰島所征稅款不得超過股息總額的5%。那么挪威呢?有可能挪威對瑞典公司設(shè)在挪威的常設(shè)機構(gòu)所取得的股息也予以免稅,但也可能不。如果是由挪威公司(而非設(shè)在挪威的常設(shè)機構(gòu))收取股息,那么冰島公司支付的股息可能被免稅嗎?如果答復(fù)是肯定的,瑞典公司可能會主張它與挪威雙邊協(xié)定中的無差別待遇。

  但事情還沒這么簡單。我們假設(shè)根據(jù)挪威法律,冰島公司支付給挪威公司的股息是應(yīng)稅所得,但依冰島和挪威的稅收協(xié)定對此予以免稅。在這種情況下,如果支付股息的股份與挪威常設(shè)機構(gòu)有實際聯(lián)系,并不能保證支付給瑞典公司的股息在挪威予以免稅。瑞典和挪威雙邊稅收協(xié)定中的無差別待遇條款可能并不適用于挪威同第三國訂立的稅收協(xié)定。

  相比之下,如果冰島、挪威和瑞典公司三國訂有多邊稅收協(xié)定。這個問題就能迎刃而解。正如公約第1O條第2款規(guī)定:“如果股息受益人是締約國一方居民,通過設(shè)在居住國以外的締約國另一方的常設(shè)機構(gòu)進行營業(yè),或者通過設(shè)在另一國的固定基地從事獨立個人勞務(wù),支付股息的股份與該常設(shè)機構(gòu)或固定基地有實際聯(lián)系的,對所支付的股息不應(yīng)適用第1款和第3款的規(guī)定(在支付者居住國和股息受益人居住國之間分配),而應(yīng)視具體情況根據(jù)第7條(營業(yè)利潤)或第14條(獨立個人勞務(wù))的規(guī)定,由常設(shè)機構(gòu)或固定基地所在地的締約國予以征稅?!睋?jù)此,如果挪威公司收到的股息是免稅的,那么瑞典公司收到的與挪威常設(shè)機構(gòu)有實際聯(lián)系部分的股息,應(yīng)同樣予以免稅。

  2、關(guān)于“居所”。

  假設(shè)根據(jù)丹麥、挪威和瑞典的法律,同一納稅人同時被認定為三個國家的居民。如果三國兩兩簽訂有雙邊協(xié)定,那么肯定會出現(xiàn)這么一種情況,即不是一個而是兩個締約國仍處于居住國的地位,這必然引發(fā)雙重征稅問題。雖然這種因雙方協(xié)定的局限所產(chǎn)生的雙重居民問題可以通過相互協(xié)商程序來解決,但不一定能達成協(xié)議。相比之下,多邊協(xié)定則會強制性地要求各國在居住國認定問題上取得一致。

  必須承認,每一項協(xié)定的達成都是各國權(quán)衡得失、取舍維艱的過程。正所謂“眾口難調(diào)”,很難尋求一個令各締約國都滿意的結(jié)果。然而,協(xié)定一旦達成,其威力無窮,雖然嚴格依照經(jīng)合組織范本訂立雙邊協(xié)定也可能收到同樣的效果,但誰又能保證各國對兩個協(xié)定中的同一規(guī)定會作出一致的解釋呢?這恐怕只能通過對兩個協(xié)定及全體締約國的判例法進行深入比較研究才能達到。

  (二)多邊稅收協(xié)定的缺陷。

  其實上文早已論及該問題,筆者在此作出歸納:

  其一,由于各國稅制上的差異,多邊稅收協(xié)定極難達成。

  其二,對消除雙重征稅方法的規(guī)定冗長不堪,多邊稅收協(xié)定表現(xiàn)得尤為明顯。

  其三,只涉及兩個締約國的爭議解決方案對其他締約國的效力如何,是一個棘手的問題。

  另外,對只涉及某兩個締約國的事項,如果非要規(guī)定在多邊協(xié)定中,筆者建議可以附錄的形式出現(xiàn),并規(guī)定只拘束有關(guān)當(dāng)事國。結(jié)論

  綜上所述,多邊稅收協(xié)定確實在解決兩個以上國家所產(chǎn)生的某些問題,如上文所例舉的三角關(guān)系情形及雙重居住國問題上有其獨到之處,這是雙邊協(xié)定所無法徹底解決的,然而,這并不意味著多邊稅收協(xié)定將因此而取代雙邊稅收協(xié)定。至少就目前而言,多國達成合意的艱難成為多邊稅收協(xié)定推廣適用的一大絆腳石。但說不定,隨著各國稅制的逐漸趨同,多邊稅收協(xié)定會成為將來的流行模式。

  注釋:

 ?、賁ee Nils Mattsson,Multilateral Tax Treaties-A Model for the Future,Intertax 2000.8-9,p.302

 ?、趨⒁娊?jīng)合組織范本第10條第2款a項。

 ?、蹍⒁娊?jīng)合組織范本第24條注釋第51—54段。信息

實務(wù)學(xué)習(xí)指南

回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - m.galtzs.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號