24周年

財稅實(shí)務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30

開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點(diǎn)擊下載>

面試過程中你不得不知的禮節(jié)(雙語)

來源: 互聯(lián)網(wǎng) 編輯: 2011/03/24 16:03:06  字體:

  Don't say: "My current boss is horrendous."

  Why: It's unprofessional. Your interviewer might wonder when you'd start bad-mouthing her. For all you know, she and your current boss are old pals.

  Instead say: "I'm ready for a new challenge" or a similarly positive remark.

  不要說:“我現(xiàn)在的老板很可怕”。 這樣很不職業(yè),面試官會想你某天也會這么說她的壞話。你怎么知道她和你現(xiàn)在的老板是不是老朋友呢。我們可以說:“我準(zhǔn)備迎接新挑戰(zhàn))或者其他類似的正面評論”。

  Don't say: "Do you think I'd fit in here?"

  Why: You're the interviewee, not the interviewer.

  Instead say: "What do you enjoy about working here?" By all means ask questions, but prepare ones that demonstrate your genuine interest in the company.

  不要問:“您覺得我適合這里嗎?”。你是應(yīng)聘者不是面試官??梢詥枺?ldquo;你覺得在這里工作獲得了哪些樂趣?”。一定要問些問題,但是要準(zhǔn)備那些可以體現(xiàn)出你真的對公司感興趣的問題。

  Don't say: "What are the hours like?" or "What's the vacation policy?"

  Why: You want to be seen as someone who focuses on getting the job done.

  Instead say: "What's the day-to-day like here?" Then, if you've really jumped through every hoop and time off still hasn't been mentioned, say, "Can you tell me about the compensation and benefits package?"

  不要問:“工作時間是怎樣的?”,或者問:“休假政策是怎樣的?”。你要讓自己看上去是一個專注于完成工作的人??梢詥枺?ldquo;這里每天是如何進(jìn)行的?”。之后,如果你已經(jīng)百般取悅了面試官而仍未提及休假問題,那么就可以問:“可以告訴我有關(guān)補(bǔ)償與福利的規(guī)定嗎?”

  jump through a hoop - to do everything possible to obey or please someone .

  俯首帖耳,百般討好 。

我要糾錯】 責(zé)任編輯:梓墨

實(shí)務(wù)學(xué)習(xí)指南

回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - m.galtzs.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號