法規(guī)庫(kù)

國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)《國(guó)務(wù)院辦公廳對(duì)〈中華人民共和國(guó)城市維護(hù)建設(shè)稅暫行條例〉第五條的解釋的復(fù)函》的通知

國(guó)稅函[2004]420號(hào)

頒布時(shí)間:2004-03-31 00:00:00.000 發(fā)文單位:財(cái)政部 國(guó)家稅務(wù)總局

各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國(guó)家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局,揚(yáng)州稅務(wù)進(jìn)修學(xué)院,局內(nèi)各單位:

    現(xiàn)將《國(guó)務(wù)院辦公廳對(duì)〈中華人民共和國(guó)城市維護(hù)建設(shè)稅暫行條例〉第五條的解釋的復(fù)函》(國(guó)辦函〔2004〕23號(hào))轉(zhuǎn)發(fā)給你們。根據(jù)國(guó)務(wù)院辦公廳對(duì)〈中華人民共和國(guó)城市維護(hù)建設(shè)稅暫行條例〉第五條解釋的精神,增值稅、消費(fèi)稅、營(yíng)業(yè)稅的代扣代繳、代收代繳義務(wù)人同時(shí)也是城市維護(hù)建設(shè)稅的代扣代繳、代收代繳義務(wù)人。請(qǐng)你們結(jié)合本地情況認(rèn)真貫徹執(zhí)行,進(jìn)一步加強(qiáng)城市維護(hù)建設(shè)稅的征收管理。

    國(guó)家稅務(wù)總局
二○○四年三月三十一日

    附:國(guó)務(wù)院辦公廳對(duì)〈中華人民共和國(guó)城市維護(hù)建設(shè)稅暫行條例〉第五條的解釋的復(fù)函

    國(guó)務(wù)院辦公廳對(duì)〈中華人民共和國(guó)城市維護(hù)建設(shè)稅暫行條例〉第五條的解釋的復(fù)函

    國(guó)辦函〔2004〕23號(hào)

    國(guó)家稅務(wù)總局:

    你局《關(guān)于明確增值稅、消費(fèi)稅、營(yíng)業(yè)稅扣繳義務(wù)人為城市維護(hù)建設(shè)稅扣繳義務(wù)人的請(qǐng)示》(國(guó)稅發(fā)[2004]14號(hào))收悉。經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn),現(xiàn)函復(fù)如下:

    《中華人民共和國(guó)城市維護(hù)建設(shè)稅暫行條例》第五條中的“征收、管理”,包括城市維護(hù)建設(shè)稅的代扣代繳、代收代繳,一律比照增值稅、消費(fèi)稅、營(yíng)業(yè)稅的有關(guān)規(guī)定辦理。

    國(guó)務(wù)院辦公廳
二○○四年二月二十七日

回到頂部
折疊