法規(guī)庫

國家稅務(wù)總局關(guān)于中國盧森堡互免國際航空運輸收入稅收換函生效的通知

國稅發(fā)[2005]143號

頒布時間:2005-07-22 00:00:00.000 發(fā)文單位:國家稅務(wù)總局

各省、自治區(qū)、直轄市和計劃單列市國家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局,揚州稅務(wù)進修學院,局內(nèi)各單位:

  中華人民共和國政府和盧森堡大公國政府對航空運輸企業(yè)國際運輸收入互免稅收的換函,已分別于2005年7月22日和2005年8月4日由國家稅務(wù)總局局長謝旭人和盧森堡財政部長榮克代表各自政府簽署,現(xiàn)印發(fā)給你們。該換函自2005年8月4日起生效,自2005年10月1日起執(zhí)行。

  附件:中華人民共和國政府和盧森堡大公國政府對航空運輸企業(yè)國際運輸收入互免稅收的換函

  國家稅務(wù)總局
二○○五年九月十二日

  附件

中華人民共和國政府和盧森堡大公國政府對航空運輸企業(yè)國際運輸收入互免稅收的換函 

  中方函

  閣下:

  我榮幸地提及兩國航空企業(yè)從事國際運輸取得的收入互免稅收問題,并代表中華人民共和國政府建議以下安排:

  兩國政府指定的航空運輸企業(yè)在對方國家從事國際運輸業(yè)務(wù)取得的收入、利潤和收益,在對方國家免征一切稅收。

  如果閣下接受上述安排,我榮幸地建議,本信函及閣下確認盧森堡大公國政府接受中華人民共和國政府所提上述建議的復(fù)函將構(gòu)成兩國政府之間的一項協(xié)議。該協(xié)議將自閣下復(fù)函之日起生效。

  順致崇高敬意。

  中華人民共和國政府代表
國家稅務(wù)總局局長
謝旭人
二○○五年七月二十二日

  盧方函

  閣下:

  我榮幸地確認收到您2005年7月22日的來函,內(nèi)容如下:

  “我榮幸地提及兩國航空企業(yè)從事國際運輸取得的收入互免稅收問題,并代表中華人民共和國政府建議以下安排:

  兩國政府指定的航空運輸企業(yè)在對方國家從事國際運輸業(yè)務(wù)取得的收入、利潤和收益,在對方國家免征一切稅收。

  如果閣下接受上述安排,我榮幸地建議,本信函及閣下確認盧森堡大公國政府接受中華人民共和國政府所提上述建議的復(fù)函將構(gòu)成兩國政府之間的一項協(xié)議。該協(xié)議將自閣下復(fù)函之日起生效。

  順致崇高敬意。

  中華人民共和國政府代表
 國家稅務(wù)總局局長
 謝旭人

  我謹確認,盧森堡同意來函內(nèi)容,并請閣下接受崇高的敬意。

  盧森堡大公國政府代表
財政部長
讓·克勞德·榮克

回到頂部
折疊