法規(guī)庫(kù)

國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā)中國(guó)和韓國(guó)兩國(guó)政府避免雙重征稅協(xié)定第二議定書文本并請(qǐng)做好執(zhí)行準(zhǔn)備的通知

國(guó)稅發(fā)[2006]52號(hào)

頒布時(shí)間:2006-04-05 08:19:16.000 發(fā)文單位:國(guó)家稅務(wù)總局

各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國(guó)家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局:

    我國(guó)政府和大韓民國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定第二議定書,已于2006年3月23日在北京正式簽署。該議定書還有待雙方完成各自所需法律程序后生效執(zhí)行。現(xiàn)將該議定書文本印發(fā)給你們,請(qǐng)做好執(zhí)行前的準(zhǔn)備工作。

    附件:中華人民共和國(guó)政府和大韓民國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定第二議定書

    國(guó)家稅務(wù)總局
二○○六年四月五日

    中華人民共和國(guó)政府和大韓民國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定第二議定書

    關(guān)于一九九四年三月二十八日在北京簽署的《中華人民共和國(guó)政府與大韓民國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》(以下簡(jiǎn)稱“協(xié)定”) ,中華人民共和國(guó)政府和大韓民國(guó)政府同意下列規(guī)定作為協(xié)定的組成部分:第一條關(guān)于協(xié)定之第一條,雙方認(rèn)為:如果公司、信托或者其他實(shí)體是締約國(guó)一方的居民,它由非該國(guó)居民一人或多人直接或間接受益所有或控制,且該國(guó)對(duì)該公司、信托或者其他實(shí)體的所得征收的稅收(在考慮了以任何方式減少或者抵消的稅額,包括對(duì)公司、信托或者其他實(shí)體或者對(duì)其他任何人的退稅、補(bǔ)償、捐贈(zèng)、抵免或者寬免后),相比該公司股本的所有股份,或該信托或其他實(shí)體的所有權(quán)益(依情況而定),由該國(guó)一個(gè)或多個(gè)居民個(gè)人受益所有時(shí),該國(guó)本應(yīng)征收的稅收有實(shí)質(zhì)性減少,則協(xié)定不適用于這樣的公司、信托或者實(shí)體。然而,如果被征低稅的所得中有百分之九十或者更多的部分是完全來(lái)源于積極的貿(mào)易或者經(jīng)營(yíng)行為而不是投資業(yè)務(wù)時(shí),則上述規(guī)定不適用。第二條協(xié)定第二條韓國(guó)方面的稅種應(yīng)理解為包括韓國(guó)在所得稅或者公司稅的稅基上直接或者間接附加征收的農(nóng)村發(fā)展特別稅。

    第三條刪除協(xié)定第十一條第七款,以下列表述代替:“七、由于支付利息的人與受益所有人之間或者他們與其他人之間的特殊關(guān)系,所支付的利息數(shù)額超出支付人與受益所有人沒(méi)有上述關(guān)系所能同意的數(shù)額時(shí),本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來(lái)提及的數(shù)額。在這種情況下,對(duì)該支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng)按各締約國(guó)的法律征稅,但應(yīng)對(duì)本協(xié)定其他規(guī)定予以適當(dāng)注意。”

    第四條刪除協(xié)定韓方文本第二十三條第一款和中方文本第二十三條第二款,以下列表述代替:“對(duì)韓國(guó)居民,避免雙重征稅如下:按照韓國(guó)稅法關(guān)于在韓國(guó)以外的國(guó)家應(yīng)繳納的稅收允許在韓國(guó)稅收中抵免的規(guī)定(應(yīng)不影響本協(xié)定總的原則):

    (一)按照中國(guó)法律和本協(xié)定的規(guī)定,就來(lái)源于中國(guó)境內(nèi)的所得應(yīng)繳納的中國(guó)稅收(在股息的情況下,對(duì)分配股息前的利潤(rùn)征收的稅收除外),不論是直接繳納或者扣繳的,應(yīng)允許在對(duì)該所得應(yīng)征收的韓國(guó)稅收中抵免。但是,抵免額不應(yīng)超過(guò)來(lái)源于中國(guó)境內(nèi)的所得占適用于韓國(guó)稅收總所得的份額。

    (二)關(guān)于中國(guó)居民公司向韓國(guó)居民公司支付的股息,如果該韓國(guó)公司持有支付股息的中國(guó)公司不少于百分之十的股份,該項(xiàng)抵免應(yīng)考慮支付該股息公司就該項(xiàng)所得繳納的中國(guó)稅收。 (除根據(jù)本款(一)項(xiàng)的規(guī)定允許抵免的任何中國(guó)稅收外)?!?/p>

    第五條一、刪除協(xié)定第二十三條第三款,以下列表述代替,并將適用于2005年1月1日開(kāi)始之后的十年期間:“三、本條第一款第(一)項(xiàng)和第二款所述在締約國(guó)一方應(yīng)繳納的稅額,應(yīng)視為包括本應(yīng)繳納的,但按該締約國(guó)為促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的法律規(guī)定給予減免稅或其他稅收優(yōu)惠而未繳納的稅額。本款中,在第十條第二款、第十一條第二款和第十二條第二款的情況下,該項(xiàng)稅額應(yīng)分別視為股息、利息和特許權(quán)使用費(fèi)總額的百分之十?!?/p>

    二、刪除第二十三條第四款。

    第六條盡管有第二十三條第三款之規(guī)定,當(dāng)締約國(guó)一方居民從締約國(guó)另一方獲得的所得是該款所指的所得,且締約國(guó)一方主管當(dāng)局在與締約國(guó)另一方主管當(dāng)局協(xié)商并考慮下列規(guī)定后認(rèn)為,該居民不應(yīng)享受第二十三條第三款所規(guī)定之利益時(shí),該居民不應(yīng)被視為就提及的所得繳納了稅收:(一)任何人為其個(gè)人或其他人的利益,是否以利用協(xié)定第二十三條第三款為目的而做出了安排;或(二)是否任何受益發(fā)生或可能發(fā)生于既不是締約國(guó)一方居民也不是締約國(guó)另一方居民的人;或(三) 本協(xié)定所適用稅種的防止偷、漏、騙稅。

    第七條締約國(guó)雙方應(yīng)通過(guò)外交渠道相互通知對(duì)方已經(jīng)完成該第二議定書生效所需要的法律程序。該第二議定書自最后的一方通知之日起生效。

    經(jīng)其各自政府授權(quán),下列代表簽署該第二議定書。

    該第二議定書于2006年3月23日在北京簽署,一式兩份,每份都用中文、韓文和英文寫成。所有文本同等有效,解釋遇有分歧時(shí),以英文為準(zhǔn)。

    中華人民共和國(guó)政府代表   大韓民國(guó)政府代表

回到頂部
折疊